image
 |  0 16 Березня 2021 | 13:29

«Пішов на х*й, так зрозуміліше?» — Арестович відповів у соцмережах на прохання перейти на українську

Представник української делегації в Тристоронній контактній групі та радник керівника Офісу президента Олексій Арестович відповів матом користувачеві на прохання перекласти свій пост про засідання ТКГ на українську.

Про це повідомляють #Букви.

Арестович написав пост про засідання ТКГ і про те, як делегація “утримує терориста розмовами, поки спецназ підбирається, щоб заспокоїти його надовго”.

“Дві доби чергових засідань ТКГ. Хочете зрозуміти, чим ми там займаємося? Українська делегація в ТКГ – це як парламентер, який утримує терориста розмовами, поки спецназ підбирається, щоб заспокоїти його надовго. А іноді учасникам переговорів вдається домовитися і без спецназу. Принаймні, з окремих питань. І якщо ми добули хоча б одного заручника, домовилися пронести їжу, надати медичну допомогу – значить, уже говорили не дарма”, – написав Арестович.

ЧИТАЙТЕ  ТАКОЖ: Aрeнy Львiв хoчyть пeрeймeнyвaти нa чeсть Стeпaнa Бaндeри

У коментарях його попросили написати це ж українською, адже Арестович представник української делегації.

“Пане, це ж саме – українською. Ви ж стверджуєте, что знаходитесь у складі української делегації”, – написав користувач Віктор Іванов.

На це Арестович відповів: “Пішов на х*й. Так зрозуміліше?”

Бажаєте першими дізнаватись останні, важливі та цікаві новини Луцька, Волині, України та світу? Приєднуйтеся до нашого каналу Telegram .

Також слідкуйте за нашою сторінкою у Facebook .

Вас також може зацікавити