Долучайся до кампанії #CorrectUA, пошир цей допис на своїй сторінці із зверненням:
"Dear @Reuters, please spell #KyivNotKiev, Ukrainians kindly ask you to spell the Ukrainian capital correctly"
#Ukraine has been an independent sovereign nation for more than 27 years but the Soviet-era versions of many geographic names stubbornly persist in international practice.
In light of #Russia’s war against Ukraine, we are once again experiencing Russification as a tactic that attempts to destabilize and delegitimize our country.
The usage of Soviet-era placenames – rooted in the Russian language – is unacceptable to the people of Ukraine.
Переклад:
"Шановний @Reuters, будь ласка пишіть #Kyiv а не Kiev, українці просять писати назву української столиці правильно.
Україна - незалежна суверенна держава вже понад 27 років, але радянські версії багатьох географічний назв надалі вперто використовуються в міжнародній практиці.
У світлі російської агресії проти України, русифікацію знову використовують як тактику для дестабілізації та делегітимізації нашої країни.
Використання радянських назв, що походять з російської мови, є недопустимим для народу України. "
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Головний лісівник Волині заховався за спинами «тітушок» від громадськості і журналістів