60 фільмів адаптовують для людей із вадами зору.
У цей перелік увійдуть як зарубіжне, так і вітчизняне кіно, розповідає ТСН. Ранок.
Уже є аудіодискрипція фільмів. Це додатковий коментар, який пояснює незрячій людині, що саме відбувається на екрані. Таке кіно буде зрозімілим і для зрячих, і для незрічих.
В Україні аудіодискрипцією почали займатися в 2013 році. Першим був мультфільм. Зараз у фондах організації більше пятдесяти стрічок. Незабаром їх завантажать на сайт Української спілки інвалідів. Організатори сподіваються, що невдовзі таке кіно транслюватимуть на широкий загал в кінотеатрах. Люди з обмеженими можливостями не повинні бути викресленими з суспільства.