Кубань споконвіку співала українською! Українська народна пісня "Проводжала мати сина у солдати" у виконанні Кубанського козачого хору.
Текст пісні:
Проводжала мати сина у солдати,
Проводжала мати сина у солдати,
Молоду невістку в поле жито жати.
«Іди ти, невістко, в поле жито жати,
Іди ти, невістко, в поле жито жати,
Тай не повертайся до моєї хати».
Вона жала, жала, жала–вижинала,
Вона жала, жала, жала–вижинала,
Поки до схід сонця тополиной стала.
Прийшов син до хати: «Здраствуй, рідна мати».
Прийшов син до хати: «Здраствуй, рідна мати,
Що ж то за тополя стоїть серед поля?»
«Не питай ти, синку, про тую причинку,
Не питай ти, сину, про тую причину,
Бери в руки топор – рубай тополину».
Первий раз ударив – вона похилилась,
Первий раз ударив – вона похилилась,
Другий раз ударив – вона попросилась.
«Не рубай, козаче, я ж твоя дружина,
Не рубай, козаче, я ж твоя дружина.
А вверху, у листях, спить твоя дитина».
Бросив козак топор, обняв тополину,
Бросив козак топор, обняв тополину,
Обняв тополину, цілував дитину.
Мати ж моя, мати, шо ж ти наробила,
Мати ж моя, мати, шо ж ти наробила,
Ти ж мене з сімйою навік розлучила...
Приємних снів!